MANGA王国ジパング

アクセスカウンタ

国別
北米

【風の谷のナウシカ】悪名高き『Warriors of the Wind』の内容を検証してみる:前編
【風の谷のナウシカ】悪名高き『Warriors of the Wind』の内容を検証してみる:後編
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる1
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる2
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる3
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる4
【銀魂】 英語版ノーパンしゃぶしゃぶ
【けいおん!】 英語のセリフをさらに英訳?
【けいおん!】 何故か日本版より豪華!? カラーでコード解説付き!
【ジョジョ】ジョジョの奇妙な擬音に翻訳者も音を上げた!
【ドラえもん】アメリカ政府公認(?)のニセドラえもん 「ブロードバンド君」
【ドラクエ】北米版『ドラゴンクエスト』には教会も棺桶もない!
【ドラゴンボール】 タラコ唇の黒人は黒人差別か!?
【ドラゴンボール】 ミスター・ポポは黒人差別だ!
【ドラゴンボール】 間違いだらけのドラゴンボールwiki
【ドラゴンボール】 英語でもふとんは吹っ飛ぶのか?
【ドラゴンボール】 北米版『Z』の翻訳がひどすぎる
【ドラゴンボール】 北米版『Z』と『改』を比べてみた
【ドラゴンボール】 「神様」は God ではなく Kami !
【はがない】 「リア充」は英語で? 
【はだしのゲン】アメリカ大陸に最初に上陸した記念すべき MANGA 『おれは見た』
【ヒカルの碁】喫煙はNGです!
【名探偵コナン】 服部平次はカナダ人!?
【めぞん一刻】 アメリカ版マンガの進化の過程
【魔女宅】魔女の力は「神様がくれた力」ではない!
【幽☆遊☆白書】 「禁句(タブー)」の英語版はやっぱり大変だった!
【らき☆すた】 直訳すぎて伝わらない英語版『らき☆すた』
【らんま1/2】 中国人の「〜アル」は英語ではこうなるアル!
【るろうに剣心】英語でござる言葉を話そう
【日米同盟】萌える日米同盟! 米軍製作同人誌
ジャンル別
ジャンプ

【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる1
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる2
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる3
【キャプテン翼】 北米版『キャプテン翼』がアメリカンすぎる4
【銀魂】 英語版ノーパンしゃぶしゃぶ
【ジョジョ】ジョジョの奇妙な擬音に翻訳者も音を上げた!
【ドラゴンボール】 タラコ唇の黒人は黒人差別か!?
【ドラゴンボール】 ミスター・ポポは黒人差別だ!
【ドラゴンボール】 間違いだらけのドラゴンボールwiki
【ドラゴンボール】 英語でもふとんは吹っ飛ぶのか?
【ドラゴンボール】 北米版『Z』の翻訳がひどすぎる
【ドラゴンボール】 北米版『Z』と『改』を比べてみた
【ドラゴンボール】 「神様」は God ではなく Kami !
【はだしのゲン】アメリカ大陸に最初に上陸した記念すべき MANGA 『おれは見た』
【ヒカルの碁】喫煙はNGです!
【幽☆遊☆白書】 「禁句(タブー)」の英語版はやっぱり大変だった!
【るろうに剣心】英語でござる言葉を話そう

サンデー

【名探偵コナン】 服部平次はカナダ人!?
【らんま1/2】 中国人の「〜アル」は英語ではこうなるアル!

ドラえもん

【ドラえもん】アメリカ政府公認(?)のニセドラえもん 「ブロードバンド君」

萌え系・ラノベ系

【けいおん!】 英語のセリフをさらに英訳?
【けいおん!】 何故か日本版より豪華!? カラーでコード解説付き!
【はがない】 「リア充」は英語で? 
【らき☆すた】 直訳すぎて伝わらない英語版『らき☆すた』

ジブリ

【風の谷のナウシカ】悪名高き『Warriors of the Wind』の内容を検証してみる:前編
【風の谷のナウシカ】悪名高き『Warriors of the Wind』の内容を検証してみる:後編
【魔女宅】魔女の力は「神様がくれた力」ではない!

その他

【ドラクエ】北米版『ドラゴンクエスト』には教会も棺桶もない!
【めぞん一刻】 アメリカ版マンガの進化の過程
【日米同盟】萌える日米同盟! 米軍製作同人誌



zoom RSS 【韓国】『キャプテン翼』の韓国語版をついに入手! 日の丸が太極旗に!

<<   作成日時 : 2016/05/10 08:43   >>

驚いた ブログ気持玉 9 / トラックバック 0 / コメント 15

このブログを始める前から、私がずっと欲しくてたまらなかったものの一つ、それが『キャプテン翼』の韓国語版です。

スポンサードリンク



ネットを探しても、実際に韓国に行って本屋を巡っても、古本屋を巡っても、全く見つけられなかった『キャプテン翼』韓国語版。まさに幻の作品となっていた『キャプテン翼』韓国語版を、ついに手に入れました!



いやあ、長かったです。何年もかかって、ようやく1冊だけ手に入れることができました。

韓国の漫画単行本は、どういうわけか日本より微妙に大きいです。



なんで私がこんなにも『キャプテン翼』の韓国語版が欲しかったのか、それは、上の画像を見れば、言うまでもないでしょう。そう、これです!



胸の日の丸太極旗に!

このことはネットを通じて知ってはいたのですが、実際に自分で手に入れて、どうしても確認したかったのです。

次回以降、中身を紹介していきます。楽しみですね。

「MANGA王国ジパング」はサッカー日本代表を応援しています!

ではまた!


↓こちらはフランス版


↓スペイン版


↓ドイツ版


人気ブログランキングへ にほんブログ村 アニメブログへ
↑まったく、応援のクリックをしてくれる人は最高だぜ!

Subscribe with livedoor Reader
↑まったく、購読してくれる人は最高だぜ!

MANGA王国ジパングのツイッターをフォロー
↑海外情報、マンガアニメ情報、なんでもお寄せください。

↓このブログを「いいね」と思った方は、ポチっとおねがいします ( ^ ^ )
Manga王国ジパング





キャプテン翼 昭和版 【DVD】 TV版 全128話 アニメ
shopHANA
タイトル キャプテン翼 昭和版 DVD TV版 全128話 アニメ ディスク枚数 24 収録時間 3

楽天市場 by キャプテン翼 昭和版 【DVD】 TV版 全128話 アニメ の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル
↓管理に推薦のマンガ作成ソフト。
 管理人も使ってます。間違いなく世界一のソフトです。


スポンサーリンク

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 9
驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた
ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!)
ナイス

コメント(15件)

内 容 ニックネーム/日時
ガッツ!
 
2016/05/10 01:55
これは確かにまぼろしの一冊。ゲットおめでとうございます!
らんま1/2のバッタもん、あとドラえもんのバッタもん「とんちゃもん」もあったよね。
w
2016/05/10 03:28
米国版ドラえもんも、どら焼きがホットドッグになるくらいだし問題なし
 
2016/05/10 09:45
嫌韓だけど良いじゃないの
ww
2016/05/10 10:48
韓国に限らずわりと普通の事だと思うけど
 
2016/05/10 12:13
ペプシがスポンサーになったんかと思ったわ。
名無し
2016/05/10 12:53
まぁこれを叩き出したら終わりだよね(笑)
サッカー王国ブラジルでは翼君は「オリベルトーレス」に改名してるからね
パク・チョルス
2016/05/10 13:20
海外版は、合法的なニセモノですから。
123
2016/05/10 13:31
特に幼年向けコンテンツの場合、どの国でも「自国民化」はわりとよくやること
むしろ日本がやらなさすぎるぐらいなもんで
とはいえどのレベルでやっているのか? てのが興味の尽きないところ
.
2016/05/10 14:45
これって契約内容によっては
著作権法違反になるんじゃね?
774
2016/05/10 16:30
他の国は名前だけで国籍は変えてないって聞いたけど実際はどうなんだろうね

2016/05/10 19:54
なんだか変な名前で煽ろうとしてるのがいるけど
キャプテン翼についてはこの改変と海賊版のせいで
原作者が怒ってアニメの放映権を買えなかったって経緯があるからな
分かり易くする為に人物名を変えるのはよくある事だけど
国籍まで変えるなんて異常者のやる事だよね
dr
2016/05/10 20:23
ヤワラの韓国語版も面白いぞwww
名無し
2016/05/10 20:57
韓国って今でもアニメとかでテキストとかをハングルにしてるイメージがある

いろんなアニメの海外版動画を見てると、普通は作中の描き字をいちいち修正するの手間がかかるから大半はそのままで、たまに予算がありそうな作品だけ差し替えてるけど
韓国語版は9割の文字は全部ハングルに差し替わってる
公式配信っぽい動画でも だ。

ちょっとすごいよな。特定のチャンネルだけ とかならそういう方針だって思うけど、そんなの関係なく韓国語版は大半が差し替わってる
それが当たり前だと今でも思われてるんだよな。んでそれを見たら現地の視聴者は、そりゃ韓国のアニメだと思うのも当然だよなあ・・・
えふ
2016/05/12 13:00
確か無許可の海賊版で勝手にやったんだよな だから原作者が 怒って 原作にはほとんどあの国が出てこない
ニック
2016/05/12 19:57

コメントする help

ニックネーム
本 文
管理人:サザえもん

性別:禁則事項です
年齢:禁則事項です
職業:禁則事項です
出身地:ここ

自称海外マンガ研究家。
高校のときにオーストラリアに留学して日本のアニメの浸透っぷりを見て感動。以来10年間独自に研究を続けています。

語学力:英検1級、TOEIC985、仏検3級
※このサイトはリンクフリーです。相互リンクサイト募集中。

※外国からの迷惑コメントの多発により、現在一時的に全コメント保留設定になっています。

※個人的メールや執筆の依頼は
mangajipangu☆yahoo.co.jp
(☆を@に変えてください)
までお願いします

↓英検1級、TOEIC985点を達成したサザえもんが勧めるオンライン英会話レッスン。
教材が充実しており、他の格安オンライン英会話レッスンと異なり、英米人講師も多数在籍しています。
英会話




MANGA王国ジパングのツイッターをフォロー
DVDランキング


リンク
最強のマンガの描き方MANGA世界戦略
レッドリボン軍日本支部
Дава́йте изча́ем ру́сский язы́к с Лу́нтиком
best3ランキングサイトbestmania
海外の反応ブログ国別リンク集
海外の反応まとめあんてな
にゅーやく
アンテナ速報
烏丸朔馬の感想部屋
マンガとかラノベ等の感想ブログ
アニメの仕事、絵のしごと
眠気が覚める面白さを求めて



6月の新刊

3日














【韓国】『キャプテン翼』の韓国語版をついに入手! 日の丸が太極旗に! MANGA王国ジパング/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる